Annyeong Korea 메인 배너

감성으로 배우는 한국어와 K-문화 🌸
Learn Korean and Korean Culture through Emotion & K-Content

📂 카테고리 바로가기 | Category Quick Menu
🍱 K-Food | 한식 🎬 K-Drama & K-Movie | 드라마·영화 🪄 Learn Korean | 한국어 배우기 🌸 Daily Korea | 한국 감성 일상 📘 Korean Travel & Manners | 여행·매너 🎤 K-Pop | 케이팝 이야기 📘 About | 블로그 소개

Learn Real Korean with 2025 Slang: 5 Trendy Words from MZ Generation(2025 유행어로 배우는 실전 한국어 표현 5선)

2025. 4. 13. 11:15✍️ Learn Korean

 

💬 Intro

Want to sound like a real Korean native in 2025? 🇰🇷
Textbooks won’t teach you this — but we will!
Here are 5 Korean slang expressions that are currently trending among MZ generation (Millennials + Gen Z).
Use them wisely and you'll fit right in. 😎


🔥 1️⃣ 아보하 (a-bo-ha)

🧾 Meaning: Short for “아주 보통의 하루” — “A very ordinary day.”
Used when someone wants to describe a quiet, normal day… in a poetic way.

📌 Example

“오늘도 아보하였다.”
“Another beautifully ordinary day.”

💡 Cultural Note: This reflects the Korean trend of romanticizing daily life (aesthetic + self-care culture).


🧊 2️⃣ 위쑤시개 (wi-ssu-si-gae)

🧾 Meaning: Slang for “something cool and satisfying to relieve stress.”
Comes from the phrase “쑤셔 넣는 시원한 개운함” (stuffing in refreshing relief).

📌 Example

“오늘 시험 끝났으니까 위쑤시개로 삼겹살 먹자!”
“Let’s go eat pork belly as our stress-buster!”

💡 Tip: Use it when talking about comfort food, drinks, or even gaming after stress.


😤 3️⃣ 한플루언서 (han-flu-en-ser)

🧾 Meaning: Someone who sighs so loudly that they affect the mood of everyone around.
Combination of “한숨 (sigh)” + “인플루언서 (influencer)”

📌 Example

“회의 중에 한플루언서 등장함ㅋㅋ 분위기 진짜... 💀”
“A loud sigh influencer just ruined the vibe during the meeting.”

💡 Funny But Real: Very relatable term in Korean work and school life!


🍚 4️⃣ 밥플릭스 (bap-flicks)

🧾 Meaning: Eating while watching Netflix.
Combines “밥 (rice/meal)” + “Netflix”

📌 Example

“오늘 저녁은 밥플릭스 각.”
“Tonight’s vibe is definitely dinner + Netflix.”

💡 Everyday Use: Very common among solo diners and homebodies.


✂️ 5️⃣ 손절미 (son-jeol-mi)

🧾 Meaning: Soft & witty way of saying “I cut them off.”
Mix of “손절 (cutting off someone)” + “인절미 (a kind of rice cake)”

📌 Example

“그 사람은 이제 손절미지 뭐~”
“I’m done with that person, soft and sweet like rice cake.”

💡 Tip: It sounds less aggressive than just saying “손절했어” — very Korean style. 😅


📝 Outro

Language is always evolving — and Korean slang is especially fun,
clever, and a little extra! 🫰
Now you know how to speak like a 2025 Korean native (or at least… like a cool K-drama character 😎)

💬 Which one was your favorite? Leave a comment!
📌 Next: “Learn Korean with 2025 K-Drama Quotes” coming soon!