본문 바로가기
한국어 표현 (Korean Expressions)

💬 너라서 다행이야 / I'm Glad It's You

by Annyeong Korea 2025. 5. 14.

 

 

🌸 오늘의 감성 한국어 표현

“너라서 다행이야.”
“Neoraseo dahaengiya.”
→ “I’m glad it’s you.”


🧡 의미 설명

이 표현은 “네가 아니었으면 어쩔 뻔했을까” 하는
마음 깊은 감사를 담은 말이에요.
연인, 친구, 가족 등 소중한 사람에게
"너라서 다행이야" 라고 말하면,
그 존재 자체를 소중히 여긴다는 마음이 전해집니다.

This phrase means,
“I'm truly thankful that it was you.”
It carries deep gratitude, often used when someone’s presence
makes a difficult or meaningful moment better.


🗣 상황별 예시 (한/영 병기)

👭 친구에게

“그때 너 없었으면 나 무너졌을 거야. 너라서 다행이야.”
If you weren’t there that day, I would've fallen apart. I’m glad it was you.

❤️ 연인에게

“수많은 사람 중에 널 만난 게, 난 참 다행이야.”
Out of all the people, I’m so glad I met you.

👨‍👩‍👧 가족에게

“늘 곁에 있어줘서 고마워. 너라서 다행이야.”
Thank you for always being by my side. I’m glad it’s you.

💌 문자나 SNS로

“요즘 힘들었는데, 네 말이 진짜 위로됐어. 너라서 다행이야.”
Things have been tough lately, but your words comforted me. I’m glad it’s you.


🎯 감성 포인트 & 문화적 맥락

한국어 표현에서 "너라서"라는 말은
단순히 **"너니까 괜찮아"**를 넘어
"너라서 참 감사해", **"너 아니면 안 됐어"**라는
깊은 감정의 공감과 신뢰를 담고 있어요.

In Korean, “너라서” conveys more than just casual gratitude —
it means, “I’m truly grateful that it was you, and no one else.”
It’s an emotional and personal way of saying someone matters deeply.


📘 함께 배우면 좋은 표현

표현영어 번역사용 상황
고마워, 진심으로 Thank you, truly 감정을 담은 깊은 감사
네가 있어서 힘이 돼 You give me strength 존재 자체가 위로일 때
너라서 좋아 I like you because you’re you 연인/친구에게 호감 표현
그날 네 말이 아직도 기억나 I still remember what you said 위로가 되었던 말 회상할 때
 

 


✅ 마무리 인사

세상엔 수많은 사람들이 있지만,
그중에 "너라서 다행이야" 라는 말이 어울리는 사람은
정말 소중한 존재입니다.
오늘, 그런 말을 전해보는 건 어떨까요?

Out of everyone in the world,
saying "I'm glad it's you" means
they’re someone truly special to you.
Why not say that to someone today?

 

https://youtube.com/shorts/iuBZyAkruXQ?si=TcRqwjl26roQX_KZ