Annyeong Korea 메인 배너

감성으로 배우는 한국어와 K-문화 🌸
Learn Korean and Korean Culture through Emotion & K-Content

📂 카테고리 바로가기 | Category Quick Menu
🍱 K-Food | 한식 🎬 K-Drama & K-Movie | 드라마·영화 ✍️ Learn Korean | 한국어 배우기 🌸 Daily Korea | 한국 감성 일상 🧳 Korean Travel & Manners | 여행·매너 🎤 K-Pop | 케이팝 이야기 📘 About | 블로그 소개 📬 Contact | 문의하기 🔒 Privacy Policy | 개인정보 처리방침

🌿 오랜만이야, 잘 지냈어? / Long time no see. How have you been?

2025. 5. 20. 14:14✍️ Learn Korean

오랜만이야, 잘 지냈어? 🌿

Long Time No See – A Heartfelt Hello

가끔, 그리운 사람에게 가장 먼저 떠오르는 말은 아주 짧아요.
“오랜만이야, 잘 지냈어?” 그 말 한마디에 ‘기다림’, ‘보고 싶었어’, ‘반가움’이 다 담겨 있죠. 😊

이 표현은 단순한 인사를 넘어, 오랜 시간 떨어져 있었던 사이를 다시 잇는 다리 같아요.
친구든 가족이든, 그리웠던 누군가에게 이 말 한마디로 마음을 전할 수 있어요.

한국어: 오랜만이야, 잘 지냈어?
English: Long time no see. How have you been?


💌 감정을 담은 인사, 오랜만이야

An Emotional Greeting: Long Time No See

K-드라마 속에서 자주 듣는 이 표현!
오랜만에 만난 친구에게, 혹은 헤어졌던 연인에게 “오랜만이야”라고 말하는 순간, 그 감정이 터져 나와요.

This phrase is often heard in K-dramas. When you meet an old friend or a past lover and say, “Long time no see,” emotions overflow.

예를 들어 드라마 <우리들의 블루스>에서는 제주에서 다시 만난 옛 친구에게 “오랜만이야”라고 인사하며 눈시울을 붉히는 장면이 있었죠.
이처럼 단순한 말이지만, 보는 사람도 마음이 따뜻해지는 표현이에요. 🌸

For example, in the drama Our Blues, there is a scene where two old friends meet again in Jeju and tearfully say, “Long time no see.” It’s a short phrase, but full of warmth.

이런 표현과 함께 써보세요:
“그동안 많이 보고 싶었어.”
“시간이 흘러도 우린 변함없네.”

Try saying:
“I really missed you.”
“Even after all this time, we’re still the same.”


🤝 문화 속 '오랜만'의 의미

What 'Long Time No See' Means in Korean Culture

한국에서는 ‘관계’를 소중히 여기기 때문에, 오랜 시간 연락이 없었다고 해서 서먹해지는 게 아니에요.
오히려 ‘오랜만이야’라는 말로, 마치 어제 본 것처럼 자연스럽게 다시 이어지는 문화가 있죠.

In Korea, relationships are valued deeply. Even if there has been no contact for a while, it doesn’t make things awkward. Saying “long time no see” helps you reconnect just like before.

In Korean culture, reconnecting after time apart is natural and warm.

이런 표현을 통해 우리는 단절이 아닌 ‘이어짐’을 전하고 있어요.
단순히 시간의 공백을 넘어서, 그 사이에 서로의 존재를 기억하고 있었다는 마음이 담겨 있는 거죠.

These expressions carry a message of reconnection, not separation. They show that even during the time apart, you remembered each other.


한국어: 오랜만이야, 잘 지냈어?
English: Long time no see. How have you been?
https://youtube.com/shorts/X9J--UrBJUM?si=UVJIIrJruzd9gXUh